Lietuviškai skamba geriau, nei "just in case". Atsiranda šauni dviprasmybė.
|
Anonimas
5807
Anonimas
5807
xD geras
Anonimas
5807
Kai verti is anglisku, bent paklausyk ar normaliai skamba isvertus,
Anonimas
5808
nusvilptas, esu mates toki, kodel niekas nesugalvoja nieko originalaus siais laikais ?
Chloras
5808
Nebutu. :)
Anonimas
5808
Lietuvoj taip butu jei eitu forsas o ne juodukas
|

